book title
date
- 1551-2020, 2023
-
good apples | bad apples, 2023
-
aucune bête au monde [nenhum animal no mundo], 2019
-
good apples – bad apples [from Z to A], 2019
- coração das trevas, 2019
-
my book of nepali little shrines [and some words to live by in the dawn of the 21st century], 2018-2020
-
the great gallery of mesmerizing extreme happiness, 2018-2019
-
#rioutópico [em construção], 2018
-
espírito de tudo, 2017
-
Río-Montevideo, 2015
-
Alice através do espelho e o que ela encontrou lá, 2015
-
todo aquello que no está en las imágenes, 2014
-
menos-valia [leilão], 2013
- A01 [cod.19.1.1.43] — A27 [s|cod.23], 2015
- venetian tour scrapbook, 2009-2010
-
mamãe e eu, 2009
-
2005 – 510117385 – 5, 2008 – 2009
- espelho diário, 2008
-
a última foto, 2006
-
apagamentos, 2005
-
Rosângela Rennó: o arquivo universal e outros arquivos, 2003
-
bibliotheca, 2003
-
matris lingua, 2001
-
Pensamientos de la frontera, 1997
- o grande livro do Adeus, 1990
Venetian tour scrapbook, 2009-2010
3 livros com impressões digitais laminadas, capa dura fotográfica, fitas e luva/caixa
os três livros amarrados juntos constituem uma escultura em forma de estrela
29 x 41 x 15 cm [medidas estimadas, 3 livros fechados]
57 x 57 x 40 cm [3 livros abertos, juntos, em forma de “estrela]
edição de 5 e 1 a.p. (assinada e numerada)
3 books with laminated digital prints, photographic hard cover, ribbons and glove/box
the three books tied together constitute a star-shape sculpture
29 x 41 x 15 cm [estimated mesurements, 3 books closed]
57 x 57 x 40 cm [3 opened books, together, in ‘star’ shape]
edition of 5 and 1 a.p. (signed and numbered)
Desde 1974, depois de uma guerra civil que durou 11 anos, a ONU vem mantendo uma ‘zona tampão’, conhecida como ‘green line’, assegurando a paz entre o Chipre Sul e o Norte. Um muro, ou melhor, uma barricada enferrujada de arame farpado, sacos de cimento e tambores de óleo, é guardado por cipriotas gregos e soldados turcos, em lados opostos, cortando de leste a oeste a belíssima muralha veneziana (século 15) situada no coração da capital, Nicosia. Metade da antiga cidade, incluindo 5 dos 11 bastiões da muralha, está situada na zona ocupada pelos militares turcos: República Turca do Norte de Chipre. Outros 5 bastiões se encontram em Nicosia Sul, a capital da República do Chipre, que faz parte da União Europeia. O 11º bastião permanece dentro da ‘buffer zone’: a ‘terra de ninguém’ que separa os dois países.
Apesar da implementação, em 2001, do projeto de restauração integral do coração histórico de Nicosia, ou seja, a cidade dentro da muralha veneziana, a ‘linha verde’ permanece intocada e o muro ainda corta a forma circular original da muralha. A divisão entre os dois países impede que o turista/viajante desfrute integralmente da beleza do traçado medieval da muralha.
Venetian tour scrapbook propõe, portanto, uma forma poética de superar a barreira física e política entre os dois países e resgatar, se não a fluidez do percurso na paisagem, pelo menos a sensação de continuidade visual, reconectando os segmentos interrompidos pela guerra. Trata-se da documentação de um passeio turístico pelo centro histórico de Nicosia, realizado em novembro de 2009, quando busquei ver e reconhecer os 11 bastiões que pontuam a muralha veneziana. O livro/álbum foi feito em 3 partes, uma para cada parte da visita: o ‘lado grego’, o ‘lado turco’ e a ‘terra de ninguém’, entre eles. A visita à ‘buffer zone’ contou com a escolta de 2 soldados da ONU. Feitos à maneira dos scrapbooks de fotos feitas em viagem turística, quando abertos e amarrados entre si, compõem uma escultura em papel, em formato de estrela.
Rosângela Rennó, 2022